將愛情化為行動 To Be With Love - Episode 2

This is a flash movie.
Please be patient and enjoy the music while it downloads. :)
(To stop the movie - right click on the flash player and unselect "Play")


 

  • 果然是這樣 我未婚妻打電話到我手機

Guǒrán shì zhèyàng. Wǒ wèihūnqī dǎ diànhuà dào wǒ shǒujī
That's what I though. My fiancee called me on my cell phone

  • 卻因為拿錯手機所以被你接到

què yīnwèi ná cuò shǒujī suǒyǐ bèi nǐ jiē dào.
but because we took the wrong phone, you answered the call instead.

  • 害我白白挨了一巴掌

Hài wǒ báibái āi le yì bāzhǎng.
This resulted in my misfortune of getting slapped for no good reason.

  • 真是不好意思

Zhēn shì bùhǎoyìsi.
I'm so sorry.

  • 別這樣說 是我不好

Bié zhèyàng shuō. Shì wǒ bù hǎo.
Don't say that. It's my fault.

  • 我自己糊塗拿錯了手機

Wǒ zìjǐ hútú ná cuò le shǒujī.
I was an idiot for taking the wrong phone.

  • 造成這樣的誤會 是我自己活該啦

Zàochéng zhèyàng de wùhuì, shì wǒ zìjǐ huógāi la.
It serves me right to have caused such a misunderstanding!

  • 嗯 我幫你想想辦法

ēn, wǒ bāng nǐ xiǎngxiǎng bànfǎ.
Um....Let me help you think of a solution

  • 看能不能幫你解開這個誤會

Kàn néng bùnéng bāng nǐ jiěkāi zhège wùhuì.
to see if it can help you clear up this misunderstanding.

  • 哦!?

ō!?
Oh?!

  • 首先先打電話約她出來

Shǒuxiān xiān dǎ diànhuà yuē tā chúlái.
First, give her a call to invite her out.

  • 再挑一個有品味的餐廳

Zài tiāo yì ge yǒu pǐnwèi de cāntīng.
Then choose a classy restaurant.

  • 準備一大束的玫瑰花 表達你的歉意和誠意

Zhǔnbèi yí dà shù dé méiguī huā, biǎodá nǐ de qiànyì hàn chéngyì.
Prepare a big bouquet of roses to show your regretfulness and sincerity.

  • 送一件她最喜歡的東西當作小禮物

Sòng yí jiàn tā zuì xǐhuān de dōngxi dāngzuò xiǎo lǐwù.
Give her a little something that she would really love.

  • 用完餐後陪他去逛街

Yòng wán cài hòu péi tā qù guàngjiē.
After the meal, go shopping with her.

  • 就算你不想逛也要陪她逛喔

Jiù suàn nǐ bù xiǎng guàng yě yào péi tā guàng ō.
Even if you don't want to go shopping, you must still go.

  • 挑個夜景最浪漫最美的地方

Tiāo gè yèjǐng zuì làngmàn quì měi de dìfāng.
Pick a scenic spot at night that is both romantic and beautiful.

  • 這時候說的話最容易聽進去了

Zhè shíhòu shuō de huà zuì róngyì tīng jìngqù le.
She'll be most receptive to your words then.

  • 晴 你知道嗎? 我是真的愛你的

Qíng, nǐ zhīdào ma? Wǒ shì zhēnde ài nǐ de.
Qing, you know something? I really do love you.

  • 上次那通電話 真是因為不小心拿錯手機

Shàng cì nà tōng diànhuà, zhēn shì yīnwèi bùxiǎoxīn ná cuò shōu jī
That phone call last time, it was really because I was careless and took the wrong phone

  • 才讓你這樣生氣

cái ràng nǐ zhè yàng shēngqì.
that led you to be so angry.

  • 請你原諒我好嗎?

Qǐng nǐ yuánliàng wǒ hǎo ma?
Will you forgive me?

  • 幹麼講成這樣 人家沒事了啦

Gànmá jiǎng chéng zhèyàng, rénjiā méi shì le la.
Oh, don't be like that. I'm fine already.

  • 最後送她回家 溫柔的親吻她 畫下完美的句點

Zuìhòu sòng tā huíjiā, wēnróu de qīnwěn tā, huàxià wánměi de jùdiǎn.
Lastly, accompany her home, gently give her a kiss, and end the evening on a beautiful note.

  • 謝謝你 她終於原諒我了

Xièxǐe nǐ, tā zhōngyú yuánliàng wǒ le.
Thank you, she finally forgave me.

  • 呵呵 沒甚麼啦 情人之間難免會有誤會嘛

Hēhē, méi shéme la., qíngrén zhī jiān nánmiǎn huì yǒu wùhuì ma.
Hehe...it was nothing. It's hard to avoid occasional misunderstandings between lovers.

  • 只要用一點心 就能解開啊

Zhǐ yào yòng yì diǎn xīn, jiù néng jiěkāi ā.
As long as you put some effort into it, the misunderstandings can be cleared up.

  • 祝你們幸福喔

Zhù nǐmen xìngfú ō.
Wishing you two all the best.

  • 是啊 不過說實在

Shì ā. Búguò shuō shízài,
You're right. But really,

  • 有時候我真的不太了解她心裡在想些什麼

yǒu shíhòu wǒ zhēnde bú tài liǎojiě tā xīnlǐ zài xiǎng xiē shéme.
sometimes I really don't understanding what she's thinking inside.

  • 誒 你手機裡有一些鋼琴演奏曲

éi, nǐ shǒujī lǐ yǒu yìxiē gāngqín yǎnzòuqǔ.
Hey, there's a piano piece in your cell phone.

  • 很好聽 我很喜歡

Hěn hǎo tīng, wǒ hěn xǐhuān.
It's very good; I like it.

  • 真的嗎? 謝謝 我演奏鋼琴

Zhēndè ma? Xièxie, wǒ yǎnzòu gāngqín,
Really? Thank you. I'm a concert pianist

  • 也會創作一些歌曲

yě huì cuàngzuò yìxiē gēqǔ.
and also do a bit of composition.

  • 我手機裡面的歌 都是我自己創作的

Wǒ shǒujī lǐmiàn dē gē dōu shì wǒ zìjǐ cuàngzuò de.
The music in my cell phone are all my own compisitions.

  • 真的蠻好聽的

Zhēnde mán hǎo tīng de.
They are really great.

  • 我喜歡旅行

Wǒ xǐhuān lǚxíng,
I like to travel

  • 用相機和文字把旅遊的心情紀錄下來

yòng xiàngjī hàn wénzì bǎ lǚyóu de xīnqíng jìlù xiàlái.
and record the feelings of those trips using words and pictures.

  • 旅遊作家嗎? 好棒的工作

Lǚyóu zuòjiā mǎ? Hǎo bàng de gōngzuò.
A travel writer? That's a great job.

  • 是啊 我覺得自己算是蠻幸運的啦

Shì ā. Wǒ juéde zìjǐ suàn shì mán xìngyùn de la,
I agree. I feel that I'm pretty lucky

  • 可以用自己的興趣當作職業

kěyǐ yòng zìjǐ de xìngqù dāngzuò zhíyè,
that I can use my interests as a profession

  • 到世界各地旅行 體驗各式各樣的風土民情

dào shìjiè gè dì lǚxíng, tǐyàn gè shì gè yàng dē fēngtǔ mínqíng.
and to travel to various lands and experience all sorts of local culture.

  • 每個人都有紀錄自己生活的方式

Měigé rén dōu yǒu jìlù zìjǐ shēnghuó de fāngshì.
Everyone has their own method of recording their lives.

  • 我是透過鋼琴 你則是透過旅行

Wǒ shì tòuguò gāngqín, nǐ zé shì tòuguò lǚxíng.
I do it throught the piano; you, on the other hand, do it through travel.

  • 喔對了 我都還沒自我介紹過呢

ō duì le, wǒ dōu hái méi zìwǒ jièshào guò ne.
Oh, that' right, I haven't introduced myself yet.

  • 我叫李皓偉

Wǒ jiào Lǐ Hàowěi.
My name is Li Haowei.

  • 莉紋 叫我Lili就可以了

Lìwén, jiào wǒ Lili jiù kěyǐ le.
Liwen. Just call me Lili.

  • 請多指教

Qǐng duō zhǐjiào.
Nice to meet you.

  • 再過兩個禮拜我就要結婚了

Zài guò liǎng ge lǐbài wǒ jiù yào jiéhūn le.
I'm getting married in two weeks.

  • 結婚以後我會回國參加一個發表會

Jiéhūn yǐhòu wǒ huì huí guó cānjiā yì ge fābiǎohuì.
After the wedding, I'll be returning home for a press conference.

  • 到時就可以換回我們的手機啦

Nà shí jiù kěyǐ huàn huí wǒmen de shǒujī la.
We can exchange our cell phones at that time.

  • OK! 那就到時候再約囉

OK! Nà jiù dào shíhòu zài yuē luo.
OK! We'll make plans to meet then.

dottedline
lazcisco's picture

Scroll Bar


Would it be possible to make the Chinese/Translation a scroll bar like on some of the other projects? You can watch the video and read it at the same time.... which makes it really nice. 




Doctor Insano's picture

Scrollable text added


I went ahead and put in the scrollable text box for you.  A definite improvement, I agree. :)




©2006 Chineseblast.com Privacy Terms